Au peuple brésilien,
Je ne changerai pas ma dignité pour ma liberté.
Tout ce que les procureurs de Lava-Jato devraient vraiment faire, c’est présenter des excuses au peuple brésilien, aux millions de chômeurs et à ma famille pour le mal qu’ils ont causé à la démocratie, à la justice et au pays.
Je veux que vous sachiez que je n’accepte pas les bonnes affaires pour mes droits et ma liberté. J’ai déjà montré que les accusations qui me sont faites sont fausses. Ce sont eux, et non moi, qui sont arrêtés pour les mensonges qu’ils ont racontés au Brésil et au monde.
Compte tenu de l’arbitraire commis par les procureurs et Sergio Moro, c’est maintenant à la Cour suprême de corriger les erreurs pour qu’il y ait une justice indépendante et impartiale. Comme c’est le droit à tout citoyen.
Je suis pleinement conscient de la décision que j’ai prise dans ce processus et je ne me reposerai pas jusqu’à ce que la vérité et la justice prévalent à nouveau.
Luiz Inácio Lula da Silva
Curitiba, September 30, 2019
O Zap do Lula trás informações quentes e segmentadas para você poder ficar por dentro…
Valorizar essa categoria é um dos planos do governo do Presidente Lula. Entregadores merecem e…
Confira a lista de grupos regionais do Time Lula Brasil aqui! Participe e faça parte…
Trabalho feito por militantes e ativistas voluntários busca organizar a comunicação no WhatsApp
Faça parte do Zap Time Lula Mulheres! Grupos especiais em defesa da democracia construídos por…
8 de março, um dia que simboliza todas as mulheres e suas lutas, que são…